Characters remaining: 500/500
Translation

ngăn cấm

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "ngăn cấm" signifie "interdire" en français. C'est un verbe qui exprime l'action d'empêcher quelqu'un de faire quelque chose ou de rendre quelque chose illégal.

Utilisation :
  • Contexte général : "ngăn cấm" est souvent utilisé dans des situations où une règle, une loi ou une autorité interdit une action ou un comportement.
  • Exemple simple :
    • "Ngăn cấm hút thuốc trong nhà." (Interdire de fumer dans la maison.)
Usage avancé :

Dans des contextes plus formels, "ngăn cấm" peut être utilisé dans des documents légaux ou des règlements, par exemple : - "Luật này ngăn cấm mọi hành vi phân biệt đối xử." (Cette loi interdit toute forme de discrimination.)

Variantes de mots :
  • Ngăn : Cela signifie "bloquer" ou "arrêter".
  • Cấm : Cela signifie "interdire". Ces deux mots combinés forment "ngăn cấm", mais chacun peut aussi être utilisé séparément dans d'autres contextes.
Différents sens :
  • Bien que "ngăn cấm" soit principalement utilisé pour signifier "interdire", il peut aussi impliquer un sens de protection, comme dans des contextes où l'interdiction vise à préserver la sécurité ou la santé.
Synonymes :
  • Cấm : Peut être utilisé seul et signifie aussi "interdire".
  • Cấm đoán : Un terme plus formel qui signifie également "interdire".
  1. interdire

Comments and discussion on the word "ngăn cấm"